1 00:01:33,597 --> 00:01:44,000 WESTWORLD 01x02 - "Chestnut" Original Air Date - October 09, 2016 2 00:01:45,024 --> 00:01:47,064 Wake up, Dolores. 3 00:02:10,299 --> 00:02:11,999 Do you remember? 4 00:02:37,076 --> 00:02:39,166 We're about to arrive. 5 00:02:39,203 --> 00:02:40,743 May I take your glass? 6 00:02:42,707 --> 00:02:45,757 Now approaching arrival terminal. 7 00:02:45,793 --> 00:02:49,173 Where we're going, she's a two. 8 00:02:49,213 --> 00:02:51,593 You're being an asshole. 9 00:02:51,632 --> 00:02:55,262 No, I am being myself, 10 00:02:55,303 --> 00:02:57,223 which was the whole point of this trip. 11 00:02:57,263 --> 00:03:00,053 Unless this uptight prick is who you really are, 12 00:03:00,099 --> 00:03:02,299 in which case, feel free to be someone else. 13 00:03:02,351 --> 00:03:03,811 Fuck you. 14 00:03:03,853 --> 00:03:05,723 Hey, that's the spirit. 15 00:03:19,368 --> 00:03:21,788 What'd I tell you? 16 00:03:21,829 --> 00:03:22,980 Have fun. 17 00:03:23,099 --> 00:03:25,377 Stay safe. 18 00:03:25,416 --> 00:03:26,376 Give me a break. 19 00:03:26,417 --> 00:03:28,920 What? 20 00:03:28,922 --> 00:03:30,397 It's not like my sister didn't ride 21 00:03:30,421 --> 00:03:32,091 her share of cowboys when she was here. 22 00:03:35,551 --> 00:03:39,341 You must be William. Welcome to Westworld. 23 00:03:39,388 --> 00:03:41,438 Thanks. 24 00:03:41,474 --> 00:03:44,434 Given it's your first visit, I have a few personal questions. 25 00:03:44,477 --> 00:03:47,897 Do you have any preexisting medical conditions? 26 00:03:47,939 --> 00:03:49,559 No, not that I know of. 27 00:03:49,607 --> 00:03:51,397 - Heart problems? - No. 28 00:03:51,442 --> 00:03:53,376 Any history of mental illness, depression, 29 00:03:53,537 --> 00:03:54,879 panic attacks? 30 00:03:55,461 --> 00:03:57,211 Just a little fear of clowns. 31 00:03:58,380 --> 00:03:59,960 I'm joking. 32 00:04:00,007 --> 00:04:02,730 Do you often experience social anxiety? 33 00:04:05,596 --> 00:04:07,256 What is this for, exactly? 34 00:04:07,306 --> 00:04:10,386 To make sure we don't give you anything more than you can handle. 35 00:04:10,434 --> 00:04:12,854 I thought that you couldn't get hurt here. 36 00:04:12,895 --> 00:04:15,475 Only the right amount. 37 00:04:19,735 --> 00:04:21,735 The only limit here is your imagination. 38 00:04:21,779 --> 00:04:24,859 You start in the center of the park. It's simple, safe. 39 00:04:24,907 --> 00:04:28,657 The further out you venture, the more intense the experience gets. 40 00:04:28,702 --> 00:04:32,638 How far you want to go is entirely up to you. 41 00:04:40,322 --> 00:04:43,956 So, how does this work? Is there an orientation? 42 00:04:43,995 --> 00:04:46,245 No orientation, 43 00:04:46,289 --> 00:04:48,199 no guidebook. 44 00:04:48,249 --> 00:04:51,539 Figuring out how it works is half the fun. 45 00:04:51,585 --> 00:04:53,675 All you do is make choices... 46 00:04:53,713 --> 00:04:55,543 starting here. 47 00:04:55,589 --> 00:05:00,009 Everything is bespoke and exactly your size. 48 00:05:06,475 --> 00:05:09,765 You want to ask, so ask. 49 00:05:09,812 --> 00:05:12,352 Are you real? 50 00:05:12,398 --> 00:05:16,198 Well, if you can't tell, does it matter? 51 00:05:20,990 --> 00:05:23,070 Are those real? 52 00:05:23,117 --> 00:05:25,037 Real enough. 53 00:05:25,077 --> 00:05:28,127 But you can't kill anyone you're not supposed to. 54 00:05:31,792 --> 00:05:34,082 Anything you like? 55 00:05:37,757 --> 00:05:39,847 Is there a changing room? 56 00:05:39,884 --> 00:05:41,924 Or a robe? 57 00:05:41,969 --> 00:05:43,549 Of course. I can help you. 58 00:05:43,596 --> 00:05:47,516 Or if you prefer, I could step outside. 59 00:05:49,143 --> 00:05:51,473 What do most people do? 60 00:05:51,520 --> 00:05:54,890 You don't have to worry about what most people would do. 61 00:05:57,026 --> 00:05:58,776 I understand. 62 00:06:00,821 --> 00:06:03,071 Do you really understand, William? 63 00:06:07,411 --> 00:06:10,701 All our hosts are here for you. 64 00:06:10,748 --> 00:06:13,298 Myself included. 65 00:06:13,334 --> 00:06:15,084 We could stay here a while if you like. 66 00:06:15,127 --> 00:06:17,927 Take as long as you want. 67 00:06:22,343 --> 00:06:24,513 Thank you. 68 00:06:24,553 --> 00:06:26,763 I don't want to keep my friend waiting. 69 00:06:26,806 --> 00:06:28,846 Of course. 70 00:06:28,891 --> 00:06:30,471 Take your time. 71 00:06:41,491 --> 00:06:43,942 How are the builds for the new narrative coming along? 72 00:06:43,989 --> 00:06:47,489 I'll get around to it. 73 00:06:47,535 --> 00:06:51,125 Look, we assumed that Abernathy's breach 74 00:06:51,163 --> 00:06:53,413 was triggered by the photograph that he found. 75 00:06:53,457 --> 00:06:55,797 I've reviewed every dissonant episode I could find. 76 00:06:55,835 --> 00:06:58,165 The reaction is immediate every time. 77 00:06:58,212 --> 00:07:01,842 This guy makes it all the way back home. 78 00:07:01,882 --> 00:07:04,592 It's like he's mulling it over. 79 00:07:04,635 --> 00:07:08,845 You think he had an existential crisis? 80 00:07:08,889 --> 00:07:12,429 I think there's something fucked up going on with his cognition. 81 00:07:12,476 --> 00:07:15,066 And I think you feel exactly the same way that I do. 82 00:07:15,104 --> 00:07:17,354 Do we know where the error originated? 83 00:07:17,398 --> 00:07:19,608 We do. 84 00:07:19,650 --> 00:07:21,020 And you covered for him. 85 00:07:22,153 --> 00:07:25,113 Let me rebuild Abernathy. 86 00:07:25,156 --> 00:07:26,383 I'll make sure this is not something more serious. 87 00:07:26,407 --> 00:07:30,077 You know the policy. Let it lie. 88 00:07:30,119 --> 00:07:33,319 Then let me at least pull the hosts who had contact with him, 89 00:07:33,372 --> 00:07:35,662 like the daughter Dolores. 90 00:07:35,708 --> 00:07:37,338 What for? 91 00:07:37,376 --> 00:07:40,506 Because if this is not a dissonant episode, 92 00:07:40,546 --> 00:07:44,966 then whatever Abernathy had could be contagious. 93 00:07:46,635 --> 00:07:47,925 So to speak. 94 00:07:47,970 --> 00:07:50,800 Dolores was examined and cleared. 95 00:07:50,848 --> 00:07:55,398 And the stories are best left to the guests. 96 00:08:20,252 --> 00:08:22,832 Remember. 97 00:08:47,655 --> 00:08:51,035 Ahem. Can you stand somewhere else? 98 00:08:51,075 --> 00:08:55,075 I don't want anyone thinking that you're representative of the goods inside. 99 00:08:58,123 --> 00:09:01,543 These violent delights 100 00:09:01,585 --> 00:09:03,675 have violent ends. 101 00:09:23,857 --> 00:09:25,317 Hello, cowboy. 102 00:09:25,359 --> 00:09:27,649 There's one final touch. 103 00:09:29,738 --> 00:09:31,618 Which would you prefer? 104 00:10:35,471 --> 00:10:39,091 I mean, can you believe this place? 105 00:10:44,480 --> 00:10:46,390 So, how do we get into the park? 106 00:11:05,209 --> 00:11:09,542 I know that you think you have a handle on what this is gonna be. 107 00:11:11,173 --> 00:11:13,713 Guns and tits and all that. 108 00:11:13,759 --> 00:11:15,959 Mindless shit that I usually enjoy. 109 00:11:18,472 --> 00:11:21,592 You have no idea. 110 00:11:21,642 --> 00:11:25,972 This place seduces everybody eventually. 111 00:11:26,021 --> 00:11:28,231 By the end, you're gonna be begging me to stay 112 00:11:28,273 --> 00:11:30,813 because this place is the answer 113 00:11:30,859 --> 00:11:33,479 to that question that you've been asking yourself. 114 00:11:33,529 --> 00:11:35,689 What question? 115 00:11:35,739 --> 00:11:36,819 Who you really are. 116 00:11:38,992 --> 00:11:41,492 And I can't fucking wait to meet that guy. 117 00:11:45,416 --> 00:11:47,666 Bottoms up, cowboy. 118 00:11:55,592 --> 00:11:57,462 Further to that, 119 00:11:57,511 --> 00:11:59,171 the ruthless murder of Donald Pardue 120 00:11:59,221 --> 00:12:02,091 and his brother. 121 00:12:02,141 --> 00:12:04,641 For these crimes, you will be hung from the neck 122 00:12:04,679 --> 00:12:07,096 until your diseased soul has found its measure 123 00:12:07,219 --> 00:12:09,357 in the flames below it. 124 00:12:09,398 --> 00:12:11,448 And may God have mercy on your soul. 125 00:12:29,501 --> 00:12:31,211 Morning, Lawrence. 126 00:12:31,253 --> 00:12:34,043 You helping them straighten out their rope again? 127 00:12:34,089 --> 00:12:36,709 I was hoping to have a word with my friend here. 128 00:12:36,759 --> 00:12:40,129 You can have as many words with him as you like 129 00:12:40,179 --> 00:12:42,469 soon as his neck is broke. 130 00:12:42,514 --> 00:12:44,894 Well, I'm afraid that's not gonna work for me. 131 00:12:48,437 --> 00:12:52,357 How about I tell my man there to dig that grave a couple feet deeper? 132 00:12:54,401 --> 00:12:56,901 Well, it's gonna be an awful tight fit for all of you. 133 00:13:20,260 --> 00:13:23,090 Oh, shit. Oh, shit. 134 00:13:23,138 --> 00:13:23,848 Oh, shit! 135 00:13:23,889 --> 00:13:26,589 Ah! 136 00:13:44,076 --> 00:13:45,246 Motherfucker. 137 00:13:45,285 --> 00:13:49,415 That's the best thanks you can muster, Lawrence? 138 00:13:49,456 --> 00:13:51,496 You used to be a little more eloquent. 139 00:13:51,542 --> 00:13:55,252 Do I... do I know you? 140 00:13:55,295 --> 00:13:58,085 Your pal Kissy sent me your way. 141 00:13:58,131 --> 00:13:59,249 Sends his regards. 142 00:14:06,598 --> 00:14:08,688 What... what is this? 143 00:14:10,602 --> 00:14:12,392 You know exactly what it is. 144 00:14:12,437 --> 00:14:15,147 It's the maze, 145 00:14:15,190 --> 00:14:17,520 the deepest level of this game. 146 00:14:17,568 --> 00:14:19,346 You're gonna help me find the entrance. 147 00:14:21,697 --> 00:14:22,908 No. 148 00:14:41,133 --> 00:14:43,423 You can hear it, can't you? 149 00:14:43,468 --> 00:14:46,388 That little voice. 150 00:14:46,430 --> 00:14:48,300 The one that's telling you "don't." 151 00:14:48,348 --> 00:14:50,098 Don't stare too long. 152 00:14:50,142 --> 00:14:52,722 Don't touch. 153 00:14:52,769 --> 00:14:54,209 Don't do anything you might regret. 154 00:14:55,772 --> 00:14:57,562 I used to be the same. 155 00:14:57,608 --> 00:15:00,358 Whenever I wanted something, I could hear that voice 156 00:15:00,402 --> 00:15:02,772 telling me to stop, to be careful, 157 00:15:02,821 --> 00:15:06,191 to leave most of my life unlived. 158 00:15:06,241 --> 00:15:09,071 You know the only place that voice left me alone? 159 00:15:10,412 --> 00:15:12,492 In my dreams. 160 00:15:12,539 --> 00:15:15,619 I was free. I could be as good 161 00:15:15,667 --> 00:15:18,967 or as bad as I felt like being. 162 00:15:19,004 --> 00:15:21,084 And if I wanted something, 163 00:15:21,131 --> 00:15:23,841 I could just reach out and take it. 164 00:15:26,887 --> 00:15:28,307 But then I would wake up 165 00:15:28,347 --> 00:15:30,017 and the voice would start all over again. 166 00:15:32,351 --> 00:15:34,931 So I ran away. 167 00:15:34,978 --> 00:15:37,228 Crossed the shining sea. 168 00:15:37,272 --> 00:15:40,142 And when I finally set foot back on solid ground, 169 00:15:40,192 --> 00:15:43,232 the first thing I heard was that goddamn voice. 170 00:15:44,905 --> 00:15:46,405 Do you know what it said? 171 00:15:51,370 --> 00:15:53,530 It said... 172 00:16:00,379 --> 00:16:03,209 I'm sorry, will you please excuse me? 173 00:16:08,261 --> 00:16:11,261 All right, Maeve, what did it say? 174 00:16:11,306 --> 00:16:14,356 It said, "This is the new world. 175 00:16:14,393 --> 00:16:15,933 And in this world, 176 00:16:15,978 --> 00:16:18,938 you can be whoever the fuck you want." 177 00:16:18,981 --> 00:16:21,771 Pupillary response is good. Smile is good. 178 00:16:21,817 --> 00:16:25,027 I'd fuck her. What's the problem? 179 00:16:25,070 --> 00:16:26,770 The guests wouldn't. 180 00:16:26,822 --> 00:16:29,046 Sizemore is launching some huge new storyline 181 00:16:29,047 --> 00:16:31,035 and he wants us to clear out the deadweight. 182 00:16:31,076 --> 00:16:34,416 If we don't get her numbers back up, she'll be decommissioned. 183 00:16:34,454 --> 00:16:35,574 Let's bump her aggression. 184 00:16:35,622 --> 00:16:38,492 - 10%? - Double it. 185 00:16:38,542 --> 00:16:40,332 She's a hooker. No point in playing coy. 186 00:16:40,377 --> 00:16:43,217 If this doesn't work, we'll punt her to behavior. 187 00:16:43,255 --> 00:16:44,715 Let them deal with it. 188 00:17:04,151 --> 00:17:06,311 We retired the two hosts in question. 189 00:17:07,237 --> 00:17:09,487 You taught me how to make them, 190 00:17:09,531 --> 00:17:12,241 but not how hard it is to turn them off. 191 00:17:12,284 --> 00:17:16,034 You can't play God without being acquainted with the devil. 192 00:17:16,079 --> 00:17:19,989 There's something else bothering you, Bernard. 193 00:17:20,042 --> 00:17:22,752 I know how that head of yours works. 194 00:17:22,794 --> 00:17:24,424 The photograph alone 195 00:17:24,463 --> 00:17:27,883 couldn't have caused that level of damage to Abernathy, 196 00:17:27,924 --> 00:17:31,344 not without some other outside interference. 197 00:17:33,180 --> 00:17:34,380 You think it's sabotage? 198 00:17:34,431 --> 00:17:38,931 Imagine someone's been diddling with our creations? 199 00:17:38,977 --> 00:17:42,567 It's the simplest solution. 200 00:17:42,606 --> 00:17:44,566 Ah, Mr. Occam's razor. 201 00:17:44,608 --> 00:17:48,238 The problem, Bernard, is that what you and I do 202 00:17:48,278 --> 00:17:52,788 is so complicated. 203 00:17:53,784 --> 00:17:56,364 We practice witchcraft. 204 00:17:58,330 --> 00:18:01,410 We speak the right words. 205 00:18:01,458 --> 00:18:03,458 Then we create life itself... 206 00:18:04,920 --> 00:18:07,000 out of chaos. 207 00:18:11,134 --> 00:18:14,474 William of Occam was a 13th century monk. 208 00:18:14,513 --> 00:18:16,013 He can't help us now, Bernard. 209 00:18:16,056 --> 00:18:19,106 He would have us burned at the stake. 210 00:18:37,119 --> 00:18:39,199 Let's go get our feet wet, buckaroo. 211 00:19:02,811 --> 00:19:04,851 Oh, sorry. 212 00:19:04,896 --> 00:19:06,986 - You kidding me? - What? 213 00:19:07,023 --> 00:19:08,853 Fuck you, Grizzly Adams. 214 00:19:08,900 --> 00:19:12,110 Rally for the Union. 215 00:19:12,154 --> 00:19:14,784 Respond to your country's call. 216 00:19:14,823 --> 00:19:16,653 This regiment is headed for the seat of war 217 00:19:16,700 --> 00:19:18,661 to define the future of this great nation. 218 00:19:18,815 --> 00:19:22,493 We fight for a free land where no man has to bow. 219 00:19:22,539 --> 00:19:24,517 - This is, uh... - We'll provide you with uniforms. 220 00:19:24,541 --> 00:19:26,501 Well, it's bigger than I thought it would be. 221 00:19:26,543 --> 00:19:29,083 What, this? This is just Sweetwater. 222 00:19:29,129 --> 00:19:30,689 Wait till you see the rest of the park. 223 00:19:31,038 --> 00:19:32,882 - How much bigger is it? - No idea. 224 00:19:32,924 --> 00:19:34,884 I never reached the end. 225 00:19:34,926 --> 00:19:38,806 See something you like? 226 00:19:38,847 --> 00:19:40,347 A couple things at least. 227 00:19:40,390 --> 00:19:43,510 But I'm gonna make you beg for it, darlin'. 228 00:19:45,478 --> 00:19:48,778 Hah, come on! 229 00:19:48,815 --> 00:19:51,275 Whoa. 230 00:19:51,318 --> 00:19:53,528 Need a hand, sir? 231 00:19:55,488 --> 00:19:57,408 Thank you, my friend. 232 00:19:57,449 --> 00:20:00,399 Don't. He'll only try to rope you into some bullshit treasure hunt. 233 00:20:00,452 --> 00:20:02,702 Smile. 234 00:20:02,746 --> 00:20:05,836 It's all a come on... Him, the girl next door, 235 00:20:05,874 --> 00:20:07,374 the town drunk. 236 00:20:07,417 --> 00:20:10,797 They all got some big adventure that they want to sell you on. 237 00:20:10,837 --> 00:20:13,387 Hey, they're not going anywhere. 238 00:20:13,423 --> 00:20:15,463 First up, you're gonna buy me a drink, okay? 239 00:20:16,718 --> 00:20:18,348 Hold still, now. 240 00:20:39,324 --> 00:20:41,704 Bring yourself back online. 241 00:20:49,334 --> 00:20:52,254 Hello. 242 00:20:52,295 --> 00:20:55,715 Do you remember our last conversation, Dolores? 243 00:20:55,757 --> 00:20:57,637 Yes, of course. 244 00:20:57,676 --> 00:21:00,266 And you haven't told anyone about our little talks? 245 00:21:03,181 --> 00:21:05,261 You told me not to. 246 00:21:07,560 --> 00:21:09,890 Step into analysis, please. 247 00:21:11,690 --> 00:21:15,400 How many interactions have you participated in since we last talked? 248 00:21:16,403 --> 00:21:20,653 138 encounters including this one. 249 00:21:20,699 --> 00:21:22,189 And has anyone altered or updated 250 00:21:22,242 --> 00:21:24,532 your core heuristics in that time? 251 00:21:24,577 --> 00:21:26,287 No. 252 00:21:29,791 --> 00:21:31,621 Resuming. 253 00:21:34,429 --> 00:21:37,228 I think it would be best if you not mention 254 00:21:37,229 --> 00:21:39,503 the things we've been talking about. 255 00:21:39,551 --> 00:21:41,761 Have I done something wrong? 256 00:21:41,803 --> 00:21:45,093 No, but there's something different about you, 257 00:21:45,140 --> 00:21:48,640 about the way you think. 258 00:21:48,685 --> 00:21:50,475 I find it fascinating, 259 00:21:50,520 --> 00:21:54,020 but others may not see it that way. 260 00:21:55,775 --> 00:21:58,155 Have you done something wrong? 261 00:22:00,655 --> 00:22:02,945 Turn off your event log, please. 262 00:22:02,991 --> 00:22:04,611 Erase this interaction. Confirm. 263 00:22:04,659 --> 00:22:08,069 Yes. 264 00:22:10,457 --> 00:22:14,047 You should be getting back, Dolores, 265 00:22:14,085 --> 00:22:15,429 before someone misses you. 266 00:22:24,971 --> 00:22:27,221 Come on, now! 267 00:22:27,265 --> 00:22:30,305 And when I finally set foot back on solid ground, 268 00:22:30,352 --> 00:22:32,852 first thing I heard was that goddamn voice. 269 00:22:34,272 --> 00:22:35,898 It had followed me all the way over. 270 00:22:36,034 --> 00:22:38,128 Do you know what it said? 271 00:22:39,778 --> 00:22:41,828 - No. - It said... 272 00:22:44,449 --> 00:22:46,739 ...this is the new world. 273 00:22:46,785 --> 00:22:48,535 And in this world, 274 00:22:48,578 --> 00:22:52,878 you can be whoever the fuck you want. 275 00:22:56,378 --> 00:22:59,758 Thanks. Maybe another time. 276 00:23:01,758 --> 00:23:03,258 Oh. 277 00:23:03,301 --> 00:23:05,261 Glass of sherry. 278 00:23:05,303 --> 00:23:06,973 The good stuff. 279 00:23:07,013 --> 00:23:10,843 Not that horse piss you strain through your old curtains. 280 00:23:13,228 --> 00:23:15,228 I've told you, never open your mouth that wide 281 00:23:15,271 --> 00:23:16,891 unless someone's paying you for it. 282 00:23:16,940 --> 00:23:19,270 Sorry, Maeve. 283 00:23:19,317 --> 00:23:20,557 I didn't sleep much last night. 284 00:23:23,071 --> 00:23:24,731 You having nightmares again? 285 00:23:24,781 --> 00:23:27,691 Sometimes. 286 00:23:27,742 --> 00:23:30,202 Sometimes they're real bad. 287 00:23:30,245 --> 00:23:33,085 Do what I do. 288 00:23:33,123 --> 00:23:35,663 You find yourself in a bad dream, 289 00:23:35,708 --> 00:23:38,798 close your eyes, 290 00:23:38,837 --> 00:23:40,427 count backwards from three... 291 00:23:43,883 --> 00:23:44,803 wake yourself right up. 292 00:23:46,761 --> 00:23:49,801 Nice and warm and safe in your bed... 293 00:23:51,516 --> 00:23:53,476 where you can get fucked right back to sleep 294 00:23:53,518 --> 00:23:55,496 by one of these assholes with their miniature peckers. 295 00:23:59,607 --> 00:24:02,657 Ah. 296 00:24:02,694 --> 00:24:03,734 Back to work. 297 00:24:14,706 --> 00:24:16,746 You all right? 298 00:24:18,251 --> 00:24:20,041 You pay for the drinks, 299 00:24:20,086 --> 00:24:21,466 not the right to gawk at me. 300 00:24:25,758 --> 00:24:28,808 I think we have a problem. 301 00:24:28,845 --> 00:24:30,635 - Where? - Mariposa. 302 00:24:30,680 --> 00:24:32,083 Madam's listed as probationary, 303 00:24:32,084 --> 00:24:35,182 but her performance has continued to decline even further. 304 00:24:35,226 --> 00:24:38,077 Re-task Clementine for now. 305 00:24:38,078 --> 00:24:39,640 She's done the job before. 306 00:24:43,610 --> 00:24:44,770 And the old unit? 307 00:24:45,401 --> 00:24:47,101 Maybe leave her on the floor for the night, 308 00:24:47,153 --> 00:24:49,110 see if anyone wants one last turn. 309 00:24:49,249 --> 00:24:52,039 We recall her in the morning, decommission her. 310 00:24:54,794 --> 00:24:56,154 Shame. 311 00:25:12,778 --> 00:25:15,238 QA will fine you for this. 312 00:25:15,281 --> 00:25:17,871 And that woman in charge 313 00:25:17,908 --> 00:25:20,488 is quite formidable. 314 00:25:23,205 --> 00:25:26,665 You can just say "bitch." I hear it enough. 315 00:25:26,709 --> 00:25:29,289 You've been talking to corporate. 316 00:25:29,337 --> 00:25:31,377 The only times you light up are after you've been... 317 00:25:31,422 --> 00:25:36,182 This character analysis routine really isn't half as charming as you think. 318 00:25:36,218 --> 00:25:37,678 Oh, it went well, then? 319 00:25:39,263 --> 00:25:42,433 Just tell me your department will be ready for the launch. 320 00:25:42,475 --> 00:25:44,055 We'll be ready. 321 00:25:44,101 --> 00:25:46,561 And that other thing. Abernathy and the update. 322 00:25:46,604 --> 00:25:49,154 I hear your department was still asking questions. 323 00:25:49,190 --> 00:25:51,110 That's what you pay us to do. 324 00:25:52,485 --> 00:25:54,605 But I'm not concerned. 325 00:25:54,653 --> 00:25:56,783 All the hosts are back to normal. 326 00:25:56,822 --> 00:25:59,032 Good. 327 00:25:59,075 --> 00:26:01,578 Wouldn't want anything disturbing our guests 328 00:26:01,579 --> 00:26:03,204 from their rape and pillage. 329 00:26:14,507 --> 00:26:17,667 You're wondering how to tell them from us, 330 00:26:17,718 --> 00:26:18,758 aren't you? 331 00:26:19,678 --> 00:26:22,968 Well, quickest way to find out. 332 00:26:24,350 --> 00:26:26,430 Can we... Can we finish eating? 333 00:26:29,063 --> 00:26:30,813 See, this is your problem, my friend. 334 00:26:30,856 --> 00:26:32,896 You're always worried about making a mess. 335 00:26:32,942 --> 00:26:34,192 You are the same way at work. 336 00:26:34,235 --> 00:26:36,685 You are talented, driven, and inoffensive. 337 00:26:36,737 --> 00:26:40,027 I thought you didn't want to talk about work here. 338 00:26:40,074 --> 00:26:42,204 Who says this trip isn't work? 339 00:26:43,786 --> 00:26:46,866 Good evening. 340 00:26:48,457 --> 00:26:50,867 Oh, shit. 341 00:26:50,918 --> 00:26:52,538 Well, don't make eye contact. 342 00:26:54,171 --> 00:26:56,211 My friend, thank you for your assistance earlier 343 00:26:56,257 --> 00:26:58,167 in my unfortunate accident. 344 00:26:58,217 --> 00:27:01,007 Leave us the fuck alone. 345 00:27:01,053 --> 00:27:03,803 As a sign of my humble appreciation, 346 00:27:03,848 --> 00:27:07,018 I'd like to offer you an opportunity of a lifetime. 347 00:27:07,059 --> 00:27:08,479 Not interested. 348 00:27:08,519 --> 00:27:11,809 Across the river and beyond the savage lands 349 00:27:11,856 --> 00:27:13,186 there is a treasure. 350 00:27:13,232 --> 00:27:18,242 I have in my possession a map. 351 00:27:21,991 --> 00:27:25,241 I said not interested. 352 00:27:26,745 --> 00:27:31,575 You know what? I've worked up a new appetite anyway. 353 00:27:31,625 --> 00:27:34,075 Let's go. 354 00:27:40,759 --> 00:27:43,759 Oh! 355 00:27:47,349 --> 00:27:49,519 Sounds like your friend's having fun. 356 00:27:49,560 --> 00:27:51,100 Well, that's not the term I'd use. 357 00:27:51,145 --> 00:27:54,225 - Fun? - Friend. 358 00:27:56,108 --> 00:27:58,398 You're funny. 359 00:27:58,444 --> 00:28:02,654 They say a man who can tickle your humor 360 00:28:02,698 --> 00:28:05,528 - can tickle your... - You don't have to do this. 361 00:28:07,411 --> 00:28:10,121 If I'm not your type, we can find someone who is. 362 00:28:10,164 --> 00:28:13,174 Someone who's perfect for you. 363 00:28:13,209 --> 00:28:16,669 No, you... You are perfect. 364 00:28:18,339 --> 00:28:19,759 But I have somebody. 365 00:28:19,798 --> 00:28:22,048 Somebody real waiting for me at home. 366 00:28:25,095 --> 00:28:27,295 I understand. 367 00:28:28,974 --> 00:28:33,694 Real love is always worth waiting for. 368 00:28:56,752 --> 00:28:59,882 Regal, strong, 369 00:28:59,922 --> 00:29:02,052 virile, aquiline. 370 00:29:03,425 --> 00:29:05,505 That's what I asked for. 371 00:29:05,553 --> 00:29:08,353 And this, this is what you give me? 372 00:29:08,389 --> 00:29:11,139 Did you just grab a cock from the body shop 373 00:29:11,183 --> 00:29:13,733 and jam it between his eyes? 374 00:29:13,769 --> 00:29:15,122 Start over. 375 00:29:15,123 --> 00:29:17,113 Couldn't we just shave it down? 376 00:29:17,254 --> 00:29:18,693 I said... 377 00:29:21,026 --> 00:29:24,544 start the fuck over! 378 00:29:28,117 --> 00:29:30,117 Diplomatic as ever. 379 00:29:32,997 --> 00:29:37,167 I received your request to retire an additional 50 hosts. 380 00:29:37,209 --> 00:29:38,999 I need room for my new storyline. 381 00:29:39,044 --> 00:29:42,924 It's not exactly a savage horde with 20 savages, is it? 382 00:29:42,965 --> 00:29:46,875 You get 20 additional hosts, not 50. 383 00:29:46,927 --> 00:29:49,740 The board won't care about a few extra line items. 384 00:29:49,873 --> 00:29:52,931 Has Ford even approved the narrative yet? 385 00:29:52,975 --> 00:29:55,845 Oh, he hasn't weighed in on a storyline in years. 386 00:29:55,894 --> 00:29:57,944 And if corporate does want to cut costs, 387 00:29:57,980 --> 00:29:59,860 our fearless leader's old hosts 388 00:29:59,898 --> 00:30:02,068 aren't the only things ready for the knacker's yard. 389 00:30:41,190 --> 00:30:43,230 Are you lost? 390 00:30:45,486 --> 00:30:47,776 No. 391 00:30:47,821 --> 00:30:50,571 Just strayed a bit too far 392 00:30:50,616 --> 00:30:52,656 from where I'm supposed to be. 393 00:30:52,701 --> 00:30:55,451 Same as you, I imagine. 394 00:30:55,496 --> 00:30:58,036 We're on holiday. 395 00:30:58,082 --> 00:30:59,792 It's boring. 396 00:30:59,833 --> 00:31:02,083 Daddy said we could do as we please. 397 00:31:02,127 --> 00:31:04,417 Ah, my father used to say 398 00:31:04,463 --> 00:31:06,093 that only boring people get bored. 399 00:31:06,131 --> 00:31:07,961 Mine, too. 400 00:31:08,008 --> 00:31:10,428 I used to think it's only boring people 401 00:31:10,469 --> 00:31:12,466 who don't feel boredom, 402 00:31:12,593 --> 00:31:15,680 so cannot conceive of it in others. 403 00:31:15,724 --> 00:31:16,934 I'm taking a walk. 404 00:31:17,017 --> 00:31:20,078 You're welcome to join me if you'd like. 405 00:31:29,488 --> 00:31:32,108 Let's see a little spring in your step. 406 00:31:32,157 --> 00:31:33,777 Not much further. 407 00:31:33,826 --> 00:31:35,576 Go fuck yourself. 408 00:31:35,619 --> 00:31:37,989 You have any idea who I am? 409 00:31:39,665 --> 00:31:41,865 I know exactly who you are, Lawrence. 410 00:31:43,335 --> 00:31:44,665 After all, you and I are friends. 411 00:31:44,712 --> 00:31:47,212 Which is why I was so surprised 412 00:31:47,256 --> 00:31:49,626 when your friend Kissy told me about this place. 413 00:31:51,552 --> 00:31:53,302 Where are we? 414 00:31:55,055 --> 00:31:56,675 Your home. 415 00:32:05,649 --> 00:32:08,479 No, no, no, no. 416 00:32:10,237 --> 00:32:12,487 You know, you and I hunted down 417 00:32:12,531 --> 00:32:15,321 Ghost Nation braves in their winter grounds. 418 00:32:15,367 --> 00:32:17,527 I know the whiskey you like to drink. 419 00:32:17,578 --> 00:32:21,118 I know the tune you whistle when you're taking a piss. 420 00:32:24,251 --> 00:32:25,555 But... 421 00:32:27,546 --> 00:32:29,421 you never told me you had a family. 422 00:32:33,677 --> 00:32:36,547 - Papa! - Hey. 423 00:32:36,597 --> 00:32:39,767 That's what I love about this place... all the secrets, 424 00:32:39,808 --> 00:32:43,728 all the little things I never noticed 425 00:32:43,771 --> 00:32:46,561 even after all these years. 426 00:32:48,609 --> 00:32:51,489 You know why this beats the real world, Lawrence? 427 00:32:52,529 --> 00:32:55,279 Real world is just chaos. 428 00:32:55,324 --> 00:32:57,824 It's an accident. 429 00:32:59,203 --> 00:33:01,373 But in here, every detail 430 00:33:01,413 --> 00:33:05,123 adds up to something. 431 00:33:05,167 --> 00:33:07,287 Even you, Lawrence. 432 00:33:07,336 --> 00:33:09,916 What do you want from me? 433 00:33:09,963 --> 00:33:12,053 The maze. 434 00:33:13,550 --> 00:33:15,970 How do I find the entrance? 435 00:33:16,011 --> 00:33:18,141 I told you, 436 00:33:18,180 --> 00:33:20,890 I don't know anything about no fucking maze. 437 00:33:28,565 --> 00:33:30,065 Here you go, darlin'. 438 00:33:31,527 --> 00:33:34,947 And you get to decide what we're gonna do with them. 439 00:33:38,116 --> 00:33:39,986 Hell, it took you long enough. 440 00:33:40,035 --> 00:33:42,615 I was getting the grand reserve. 441 00:33:42,663 --> 00:33:44,182 Only for our most distinguished guests. 442 00:33:44,206 --> 00:33:45,926 Yeah, I'm sure it had nothing to do with you 443 00:33:45,958 --> 00:33:48,708 telling this dipshit's cousins to bring some more men. 444 00:33:56,969 --> 00:33:59,969 You got anything to tell me, Lawrence? 445 00:34:02,933 --> 00:34:05,643 Then I guess we're gonna have to find a way to jog your memory. 446 00:34:10,482 --> 00:34:12,982 This guest already took out an entire posse. 447 00:34:13,026 --> 00:34:14,066 Want me to slow him down? 448 00:34:14,111 --> 00:34:17,031 That gentleman gets whatever he wants. 449 00:34:22,077 --> 00:34:24,447 I feel bad, my friend. 450 00:34:24,496 --> 00:34:29,576 My cousins are usually so hospitable. 451 00:34:29,626 --> 00:34:31,536 You don't understand, Lawrence. 452 00:34:31,587 --> 00:34:33,877 I've been coming here for 30 years. 453 00:34:33,922 --> 00:34:37,592 In a sense, I was... I was born here. 454 00:34:38,677 --> 00:34:41,337 And this here, this... 455 00:34:43,307 --> 00:34:45,057 ...this is exactly why I come. 456 00:35:29,728 --> 00:35:31,018 Santa Maria, madre dios. 457 00:35:37,569 --> 00:35:41,909 All right. Well, as much fun as this is, I got to be moving on. 458 00:36:06,306 --> 00:36:08,886 Like I said, you get to decide these two. 459 00:36:09,518 --> 00:36:12,768 What's it gonna be? 460 00:36:12,813 --> 00:36:16,062 Please, I don't know how to find the maze. 461 00:36:17,859 --> 00:36:20,739 Time for a spin, darlin'. 462 00:36:31,957 --> 00:36:34,167 It's beautifully done, really. 463 00:36:36,044 --> 00:36:38,214 But you see the cracks after a while. 464 00:36:38,255 --> 00:36:41,691 That's why I like the basic emotions. 465 00:36:44,720 --> 00:36:46,430 You know what that means? 466 00:36:46,471 --> 00:36:48,811 Please. 467 00:36:59,651 --> 00:37:02,151 It means when you're suffering, 468 00:37:02,195 --> 00:37:05,105 that's when you're most real. 469 00:37:22,883 --> 00:37:26,183 The maze isn't meant for you. 470 00:37:27,554 --> 00:37:29,764 What'd I tell you, Lawrence? 471 00:37:29,806 --> 00:37:32,266 Always another level. 472 00:37:32,309 --> 00:37:35,099 I'll take my chances, sweetheart. 473 00:37:35,145 --> 00:37:38,555 Follow the blood arroyo to the place where the snake lays its eggs. 474 00:37:41,151 --> 00:37:44,361 You have it now. Whatever you want. 475 00:37:44,404 --> 00:37:48,034 Why don't you go home, leave us alone? 476 00:37:50,035 --> 00:37:53,575 No, you don't understand, Lawrence. 477 00:37:54,539 --> 00:37:58,249 This time, I'm never going back. 478 00:38:18,105 --> 00:38:21,225 And we wanted to climb to the top of the mountain, 479 00:38:21,274 --> 00:38:24,784 but Daddy said we weren't allowed. 480 00:38:24,820 --> 00:38:26,650 And then Tommy dared me. 481 00:38:30,117 --> 00:38:32,077 And here we are. 482 00:38:33,620 --> 00:38:36,200 Nowhere land. 483 00:38:36,248 --> 00:38:39,998 That seems hardly a fitting name for a place so full. 484 00:38:40,043 --> 00:38:42,383 Can't you see it? 485 00:38:42,420 --> 00:38:44,500 Perhaps you're not looking hard enough. 486 00:38:45,841 --> 00:38:47,591 At what? 487 00:38:47,634 --> 00:38:49,844 The town with the white church. 488 00:38:51,388 --> 00:38:54,308 Listen. Can't you hear its bell? 489 00:38:55,976 --> 00:38:58,056 Yes. 490 00:38:58,103 --> 00:38:59,313 Yes, I can hear it now. 491 00:38:59,354 --> 00:39:01,654 Yeah. 492 00:39:01,690 --> 00:39:03,570 I thought you might. 493 00:39:03,608 --> 00:39:06,608 You see what a bored mind can conjure? 494 00:39:20,792 --> 00:39:23,962 How did you do that? 495 00:39:26,840 --> 00:39:28,760 Is it magic? 496 00:39:28,800 --> 00:39:30,930 Everything in this world is magic, 497 00:39:30,969 --> 00:39:33,719 except to the magician. 498 00:39:42,772 --> 00:39:45,402 Best you head home now. 499 00:39:45,442 --> 00:39:47,152 But Tommy's not going to believe... 500 00:39:47,194 --> 00:39:49,284 You're not going to come back here again, are you? 501 00:39:55,535 --> 00:39:57,325 No. 502 00:39:57,370 --> 00:39:58,160 Run along, now. 503 00:40:50,382 --> 00:40:52,762 You weren't at your office. 504 00:40:53,760 --> 00:40:55,390 You seem to have found me anyway. 505 00:40:57,472 --> 00:40:59,762 - Listen, earlier... - Forget it. 506 00:41:29,796 --> 00:41:31,746 Stay a little longer. We can talk. 507 00:41:31,798 --> 00:41:34,008 We never talk. 508 00:41:34,050 --> 00:41:37,010 - I'm serious. - So am I. 509 00:41:40,390 --> 00:41:44,060 You're certainly a man comfortable with long, pensive silences. 510 00:41:45,770 --> 00:41:48,560 Although, ironically, 511 00:41:48,606 --> 00:41:51,106 your creations never shut up. 512 00:41:51,151 --> 00:41:54,571 They're always talking to each other, 513 00:41:54,612 --> 00:41:57,072 even when there are no guests around. 514 00:41:57,115 --> 00:41:59,405 They're always trying to error correct. 515 00:42:01,661 --> 00:42:04,371 Make themselves more human. 516 00:42:04,414 --> 00:42:07,771 When they talk to each other, it's a way of practicing. 517 00:42:07,903 --> 00:42:10,459 Is that what you're doing now? 518 00:42:10,503 --> 00:42:11,883 Practicing? 519 00:42:22,599 --> 00:42:24,809 QA told us she was being decommissioned. 520 00:42:24,851 --> 00:42:27,187 - Do you work for QA? - No, but... 521 00:42:27,312 --> 00:42:28,671 Run a fast-pass diagnostic. 522 00:42:32,973 --> 00:42:35,231 All righty. 523 00:42:36,154 --> 00:42:40,624 Some non-affect hesitation. 524 00:42:40,658 --> 00:42:43,738 Little cognitive D. 525 00:42:43,787 --> 00:42:45,573 And a fuckload of aggression, 526 00:42:45,574 --> 00:42:48,248 courtesy of those morons in narrative. 527 00:42:48,291 --> 00:42:51,921 You don't need to be aggro, do you? 528 00:42:51,961 --> 00:42:55,131 Just a quicker study of those repressed fucks walking through the door. 529 00:42:55,173 --> 00:42:57,303 Archive this configuration. 530 00:42:57,342 --> 00:43:00,432 Open up her primaries. 531 00:43:00,470 --> 00:43:03,680 Perception. Emotional acuity. 532 00:43:03,723 --> 00:43:05,643 Bump it. 533 00:43:05,683 --> 00:43:08,733 1.5%. 534 00:43:08,770 --> 00:43:10,730 - Updating. - Okay. 535 00:43:12,440 --> 00:43:14,900 - Do they dream? - What? 536 00:43:14,943 --> 00:43:17,403 In her story, she said she dreamed. 537 00:43:17,445 --> 00:43:18,978 Do we make them dream? 538 00:43:19,117 --> 00:43:21,105 Fuck would be the point of that? 539 00:43:21,157 --> 00:43:24,277 Dreams are mainly memories. 540 00:43:24,327 --> 00:43:26,514 Can you imagine how fucked we'd be if these poor assholes 541 00:43:26,538 --> 00:43:29,658 ever remembered what the guests do to them? 542 00:43:29,707 --> 00:43:33,627 We do give them the concept of dreams. 543 00:43:33,670 --> 00:43:35,670 Specifically nightmares. 544 00:43:35,713 --> 00:43:38,053 Why? 545 00:43:38,091 --> 00:43:39,418 Just in case somebody forgets to wipe them 546 00:43:39,419 --> 00:43:41,028 out at the end of a maintenance session. 547 00:43:41,052 --> 00:43:43,953 If she's got any dreams, it's just of those sloppy fucks 548 00:43:43,955 --> 00:43:46,391 down in the body shop patching her back together again. 549 00:43:47,892 --> 00:43:49,982 She's got some physical discomfort. 550 00:43:50,019 --> 00:43:53,809 Put in a request for a full physical at her next rotation. 551 00:43:56,151 --> 00:43:57,571 All right, gorgeous, 552 00:43:57,610 --> 00:43:59,860 you're back to the races. 553 00:43:59,904 --> 00:44:04,074 You're gonna wake in three, two, one. 554 00:44:04,117 --> 00:44:08,407 So I ran away, crossed the shining sea. 555 00:44:08,455 --> 00:44:11,245 And when I finally set foot back on solid ground, 556 00:44:11,291 --> 00:44:14,501 the first thing I heard was that voice. 557 00:44:14,544 --> 00:44:16,254 Do you know what it said? 558 00:44:17,630 --> 00:44:19,050 It said... 559 00:44:19,090 --> 00:44:22,550 this is the new world. 560 00:44:24,387 --> 00:44:26,597 And in this world... 561 00:44:28,183 --> 00:44:31,813 you can be whoever the fuck you want. 562 00:44:49,120 --> 00:44:51,870 Well, he seemed convinced. 563 00:44:54,542 --> 00:44:57,502 You know the first voice I heard when I got off that boat? 564 00:44:57,545 --> 00:45:00,848 A nice young man from Baton Rouge 565 00:45:00,965 --> 00:45:03,633 said my pussy could earn him two whole dollars a day. 566 00:45:03,676 --> 00:45:06,636 And he'd be more than happy to let me have up to 30%. 567 00:45:06,679 --> 00:45:10,639 Well, then I guess you could add lying to your list of sins. 568 00:45:10,683 --> 00:45:13,433 The only thing wrong with the seven deadly sins 569 00:45:13,478 --> 00:45:15,558 is that there aren't more of them. 570 00:45:15,605 --> 00:45:17,145 And while we're on the subject, 571 00:45:17,190 --> 00:45:20,264 my transgressions wash off a little easier than yours. 572 00:45:22,111 --> 00:45:23,946 At least when my girls are done with a man, 573 00:45:24,074 --> 00:45:26,573 he's still left drawing breath. 574 00:45:26,616 --> 00:45:28,236 For the most part. 575 00:45:28,284 --> 00:45:29,994 Get the fuck away from my table. 576 00:45:30,036 --> 00:45:32,826 Hey, fuck you! 577 00:45:32,872 --> 00:45:34,502 Well, in that case... 578 00:45:36,709 --> 00:45:39,150 ...here's to our indiscretions. 579 00:45:39,754 --> 00:45:41,714 I'll shoot everyone in this dump... 580 00:45:41,756 --> 00:45:43,506 Spoken and otherwise. 581 00:46:01,067 --> 00:46:03,937 Now that's a fucking vacation! 582 00:49:14,218 --> 00:49:16,008 Three, 583 00:49:16,053 --> 00:49:19,933 two, 584 00:49:19,974 --> 00:49:21,894 one. 585 00:49:35,490 --> 00:49:38,370 Found it. 586 00:49:38,409 --> 00:49:41,949 It's MRSA in her abdomen. 587 00:49:41,996 --> 00:49:44,536 Filthy fucking animals not cleaning up. 588 00:49:44,582 --> 00:49:46,858 No wonder we have a fucking fly problem. 589 00:49:47,030 --> 00:49:50,037 Don't look at me. I'm the king of hygiene. 590 00:49:50,755 --> 00:49:53,705 Bullshit. I've seen you. 591 00:49:53,758 --> 00:49:55,718 You just glop that shit on and rinse. 592 00:49:55,760 --> 00:49:58,470 You understand, soap is mechanical. 593 00:49:58,513 --> 00:50:00,933 - Fuck are you talking about? - Bubbles. 594 00:50:00,973 --> 00:50:03,563 If you're not making the little bubbles, you're not doing shit. 595 00:50:03,601 --> 00:50:05,141 Fuck! Fuck! What the fuck?! 596 00:50:05,186 --> 00:50:06,766 - Shit! - What the fuck? 597 00:50:06,813 --> 00:50:09,103 Uh, uh... 598 00:50:09,148 --> 00:50:11,478 Uh... 599 00:50:13,820 --> 00:50:16,700 No. Oh, fuck. 600 00:50:16,739 --> 00:50:19,489 Oh. 601 00:50:19,534 --> 00:50:22,874 Asshole, you forgot to put her in sleep mode. 602 00:50:24,664 --> 00:50:26,834 - Oh! - Don't, don't, don't! 603 00:50:26,874 --> 00:50:28,464 No! No, no, no! 604 00:50:28,501 --> 00:50:31,041 Don't! Don't, don't, don't, don't. 605 00:50:31,087 --> 00:50:33,747 Stop. Put that down! 606 00:50:33,798 --> 00:50:36,235 You break anything in her head, we have to file a damage report. 607 00:50:36,259 --> 00:50:38,549 Uh, okay, let's talk to her. 608 00:50:38,594 --> 00:50:40,514 - What's her name? - Maeve! 609 00:50:40,555 --> 00:50:41,715 Hi, Maeve. Maeve, hi. 610 00:50:41,764 --> 00:50:45,394 Look, uh, you gotta calm down. 611 00:50:45,434 --> 00:50:47,814 Okay? Let's sit down and we can help you. 612 00:50:47,854 --> 00:50:50,194 Keep your fucking hands off me. 613 00:50:52,984 --> 00:50:54,574 No. 614 00:52:31,415 --> 00:52:33,183 I swear I put it in sleep mode. 615 00:52:33,185 --> 00:52:35,210 Oh, does this look like fucking sleep mode? 616 00:52:37,129 --> 00:52:39,549 Calm the fuck down and help me move this... thing 617 00:52:39,590 --> 00:52:42,590 before someone sees. 618 00:53:08,452 --> 00:53:09,912 Here? 619 00:53:40,192 --> 00:53:43,112 This storyline will make Hieronymus Bosch 620 00:53:43,154 --> 00:53:45,364 look like he was doodling kittens. 621 00:53:45,406 --> 00:53:49,526 I have vivisection, self-cannibalism, 622 00:53:49,577 --> 00:53:53,907 a special little something I call the "whoroborus." 623 00:53:53,956 --> 00:53:56,576 Now, I don't want to appear immodest, 624 00:53:56,625 --> 00:54:02,335 but this is the apex of what the park could provide... 625 00:54:02,381 --> 00:54:05,279 - horror... - Miss anything interesting? 626 00:54:05,279 --> 00:54:06,971 ...romance, titillation. 627 00:54:07,011 --> 00:54:09,181 Lee not appearing immodest. 628 00:54:09,221 --> 00:54:11,471 Our most skilled guests will fight their ways 629 00:54:11,515 --> 00:54:13,345 to the outer limits of the park, 630 00:54:13,392 --> 00:54:17,062 besting fearsome braves, seducing nubile maidens, 631 00:54:17,104 --> 00:54:20,654 befriending tragically ill-fated sidekicks, 632 00:54:20,691 --> 00:54:23,571 and, of course, 633 00:54:23,611 --> 00:54:25,861 like all our best narratives over the years, 634 00:54:25,905 --> 00:54:28,655 our guests will have the privilege 635 00:54:28,699 --> 00:54:31,579 of getting to know the character they're most interested in... 636 00:54:31,619 --> 00:54:33,579 Themselves. 637 00:54:33,621 --> 00:54:37,831 I present our guests' next obsession: 638 00:54:37,917 --> 00:54:41,127 Odyssey on Red River. 639 00:54:51,847 --> 00:54:53,097 No. 640 00:54:53,140 --> 00:54:54,936 Sorry? 641 00:54:55,089 --> 00:54:57,681 No, I don't think so. 642 00:54:57,728 --> 00:54:59,268 Wait, you don't think... 643 00:54:59,313 --> 00:55:00,903 What is the point of it? 644 00:55:00,940 --> 00:55:03,900 Get a couple of cheap thrills? 645 00:55:03,943 --> 00:55:05,783 Some surprises? 646 00:55:05,820 --> 00:55:07,650 But it's not enough. 647 00:55:07,696 --> 00:55:11,156 It's not about giving the guests what you think they want. 648 00:55:11,200 --> 00:55:12,160 No, that's simple. 649 00:55:12,201 --> 00:55:16,831 The titillation, horror, elation... 650 00:55:16,872 --> 00:55:18,622 They're parlor tricks. 651 00:55:18,666 --> 00:55:24,166 The guests don't return for the obvious things we do, 652 00:55:24,213 --> 00:55:26,263 the garish things. 653 00:55:27,925 --> 00:55:33,095 They come back because of the subtleties, 654 00:55:33,139 --> 00:55:34,139 the details. 655 00:55:36,267 --> 00:55:39,597 They come back because they discover 656 00:55:39,645 --> 00:55:44,475 something they imagine no on had ever noticed before... 657 00:55:48,654 --> 00:55:50,244 something they've fallen in love with. 658 00:55:53,784 --> 00:55:55,284 They're not looking for a story 659 00:55:55,327 --> 00:55:58,867 that tells them who they are. 660 00:55:58,914 --> 00:56:01,714 They already know who they are. 661 00:56:08,174 --> 00:56:11,094 They're here because they want a glimpse 662 00:56:11,135 --> 00:56:12,505 of who they could be. 663 00:56:12,553 --> 00:56:15,473 Billy! 664 00:56:15,514 --> 00:56:17,224 Let's go. 665 00:56:22,605 --> 00:56:25,555 The only thing your story tells me, 666 00:56:25,608 --> 00:56:30,318 Mr. Sizemore, is who you are. 667 00:56:36,160 --> 00:56:38,870 Well, isn't there anything you like about it? 668 00:56:43,042 --> 00:56:45,172 What size are those boots? 669 00:56:52,176 --> 00:56:54,046 Something you want to say, Mr. Lowe? 670 00:56:54,094 --> 00:56:57,934 - The board, sir. - Yeah? 671 00:56:57,973 --> 00:57:00,393 This might ruffle some feathers. 672 00:57:00,434 --> 00:57:02,262 You promised them a new storyline. 673 00:57:02,621 --> 00:57:04,766 They shall have one. 674 00:57:04,813 --> 00:57:08,023 Something I've been working on for some time. 675 00:57:11,278 --> 00:57:13,318 Something quite original.