1 00:01:09,165 --> 00:01:10,785 That's it, camera's rolling 2 00:01:11,428 --> 00:01:13,425 You're filming already ? 3 00:01:13,545 --> 00:01:14,906 Good. 4 00:01:17,008 --> 00:01:20,668 It's very close. 5 00:01:21,227 --> 00:01:22,368 Sorry ? 6 00:01:22,488 --> 00:01:24,683 The screen, it's really close. 7 00:01:30,762 --> 00:01:32,096 Right. 8 00:01:32,216 --> 00:01:33,411 We're ready to go ? 9 00:01:33,531 --> 00:01:34,731 Uh huh. 10 00:01:34,851 --> 00:01:36,186 Who goes first ? 11 00:01:36,306 --> 00:01:41,351 I don't know, it depends on what sort of questions they wanna ask but maybe 12 00:01:41,471 --> 00:01:45,259 you should just start. 13 00:01:55,112 --> 00:01:57,615 Don't you have a topic ? 14 00:01:57,735 --> 00:02:00,117 Well I had a topic to start with 15 00:02:00,237 --> 00:02:01,304 Yes ? 16 00:02:01,424 --> 00:02:04,895 I had a very clear idea of what 17 00:02:05,015 --> 00:02:07,463 I wanted for this film, 18 00:02:08,488 --> 00:02:10,698 I guess it was too laid-out. 19 00:02:11,641 --> 00:02:13,518 Don't you have any idea why 20 00:02:13,638 --> 00:02:15,880 I wanted to make a film about you ? 21 00:02:16,451 --> 00:02:18,417 Not necessarily 22 00:02:19,723 --> 00:02:23,251 Maybe, any theories ? 23 00:02:28,782 --> 00:02:30,548 Well I don't know, 24 00:02:30,668 --> 00:02:32,952 you have the advantage of knowing me 25 00:02:34,757 --> 00:02:36,554 That enabled me to 26 00:02:36,674 --> 00:02:38,198 make a film about you ? 27 00:02:38,318 --> 00:02:39,537 Uh huh 28 00:02:39,657 --> 00:02:41,073 Well it's right that I have... 29 00:02:41,193 --> 00:02:42,429 See, the eventual possibility 30 00:02:42,549 --> 00:02:46,341 of being supposedly related. 31 00:02:47,073 --> 00:02:49,113 We are supposedly related. 32 00:02:49,233 --> 00:02:51,669 Yes, that's right, we are related. 33 00:03:24,302 --> 00:03:28,353 The shelter 34 00:03:30,223 --> 00:03:32,409 So, I was coming from there 35 00:03:32,529 --> 00:03:33,517 Yes 36 00:03:37,296 --> 00:03:40,153 First of all, you get to this place, 37 00:03:40,273 --> 00:03:42,855 you settle there and then you leave. 38 00:03:42,975 --> 00:03:43,566 Yes. 39 00:03:43,686 --> 00:03:45,400 I think I went to 40 00:03:46,543 --> 00:03:48,293 the supermarket 41 00:03:48,413 --> 00:03:49,861 to get some groceries... 42 00:03:50,190 --> 00:03:52,150 Then I guess I went back 43 00:03:52,270 --> 00:03:59,859 to the creek and sat down at the left bank, maybe in the woods, too. 44 00:04:02,219 --> 00:04:07,088 I double-tracked quite a bit. 45 00:04:07,208 --> 00:04:10,976 Mom recalls you leaving with a large backpack. 46 00:04:11,096 --> 00:04:11,856 And ? 47 00:04:11,976 --> 00:04:12,856 That's it. 48 00:04:12,976 --> 00:04:14,137 There might have been two bags. 49 00:04:14,257 --> 00:04:15,985 Two bags, right. 50 00:04:16,105 --> 00:04:18,379 You left without a word. 51 00:04:18,499 --> 00:04:19,904 You weren't home, were you ? 52 00:04:20,024 --> 00:04:20,960 No, 53 00:04:21,080 --> 00:04:23,180 no, there was only... 54 00:04:23,300 --> 00:04:25,742 Who was home at that time ? 55 00:04:25,862 --> 00:04:26,959 What ? 56 00:04:27,584 --> 00:04:29,640 You lived with mom and Alain ? 57 00:04:31,663 --> 00:04:32,582 Yes, 58 00:04:33,407 --> 00:04:35,139 but nobody was in. 59 00:04:35,259 --> 00:04:37,314 I think you guys had all left 60 00:04:37,434 --> 00:04:41,434 to spend a couple of days in Switzerland 61 00:04:41,554 --> 00:04:45,105 for Julien and Cecile's wedding. 62 00:04:45,225 --> 00:04:46,393 Right. 63 00:04:53,370 --> 00:04:58,126 I think I spent the first night in the building and then... 64 00:04:58,246 --> 00:04:59,347 What do you mean ? 65 00:04:59,467 --> 00:05:04,611 I think I spent the first night in the building and I cleared off in the morning. 66 00:05:04,731 --> 00:05:09,744 I don't know why, because nobody was in. 67 00:05:09,864 --> 00:05:10,766 So ? 68 00:05:10,886 --> 00:05:15,510 When no one's around, you just run away. 69 00:05:15,630 --> 00:05:20,347 What was your plan in clearing off like that ? 70 00:05:20,467 --> 00:05:22,165 Did you have a plan ? 71 00:05:22,285 --> 00:05:26,909 The idea was to find 72 00:05:29,740 --> 00:05:33,259 some kind of shelter, 73 00:05:33,379 --> 00:05:34,523 live under a roof. 74 00:05:34,643 --> 00:05:35,371 Yes. 75 00:05:35,491 --> 00:05:40,601 Protected from bad weather. 76 00:05:41,630 --> 00:05:43,535 And... 77 00:05:45,388 --> 00:05:48,289 But you were safe from the weather at home, 78 00:05:48,409 --> 00:05:50,323 you could have just stayed home ? 79 00:05:51,622 --> 00:05:54,154 As long as the construction is still there, it's possible. 80 00:05:54,274 --> 00:05:55,420 Yes. 81 00:06:01,955 --> 00:06:03,059 Shall we go have a look ? 82 00:06:03,179 --> 00:06:04,276 A look at what ? 83 00:06:04,396 --> 00:06:08,101 The shelter where you spent your first night. 84 00:06:08,998 --> 00:06:15,107 Actually, the first night I recall sleeping against that trunk over there, 85 00:06:15,227 --> 00:06:20,563 there might be a path leading to the road. 86 00:06:21,863 --> 00:06:25,603 Maybe we could just take some pictures from the other side, the access is easier. 87 00:06:25,723 --> 00:06:26,587 Ok. 88 00:06:26,707 --> 00:06:30,728 So, there was a trailer and a birdcage, right ? 89 00:06:30,848 --> 00:06:32,145 Right, 90 00:06:32,265 --> 00:06:39,117 so I told myself that species of birds might... 91 00:06:39,237 --> 00:06:43,714 Well, animals living in a cage, 92 00:06:43,834 --> 00:06:47,527 it's a rather unnatural state. 93 00:06:47,647 --> 00:06:48,621 Yes. 94 00:06:48,741 --> 00:06:50,527 So someone could've freed them. 95 00:06:50,647 --> 00:06:52,212 So what happened ? 96 00:06:52,332 --> 00:06:56,206 Well I had slightly opened the fence, 97 00:06:56,326 --> 00:06:58,192 not so much that you still can fix it, 98 00:06:58,312 --> 00:07:01,229 maybe it's already fixed... 99 00:07:01,816 --> 00:07:06,556 A little later there was a police control 100 00:07:06,676 --> 00:07:09,845 to check what I was doing in here... 101 00:07:09,965 --> 00:07:12,911 So I told them I was going back home, 102 00:07:13,495 --> 00:07:15,486 over there. 103 00:07:15,606 --> 00:07:16,893 Yes. 104 00:07:18,690 --> 00:07:23,451 But I went the other way to another location, 105 00:07:23,571 --> 00:07:28,985 in order to go and build another, like, 106 00:07:29,105 --> 00:07:32,007 shelter or wooden shed. 107 00:07:33,344 --> 00:07:34,621 And... 108 00:07:35,357 --> 00:07:39,577 After that there was the second intervention 109 00:07:39,697 --> 00:07:44,512 and they offered me so-called asylum. 110 00:07:44,632 --> 00:07:45,831 Yes. 111 00:07:45,951 --> 00:07:49,881 But it might have been on my request, I don't know, 112 00:07:50,001 --> 00:07:52,657 or maybe it's a standard procedure. 113 00:07:52,777 --> 00:07:55,950 That was a couple days after you left. 114 00:07:56,070 --> 00:07:56,924 Yes. 115 00:07:57,044 --> 00:07:59,807 Police had put out a « wanted » bulletin. 116 00:07:59,927 --> 00:08:01,046 A « missing person » notice. 117 00:08:01,166 --> 00:08:02,619 A « missing person  » notice yes... 118 00:08:09,745 --> 00:08:13,081 We were pretty worried actually, we didn't know where you were. 119 00:08:14,965 --> 00:08:15,995 That's possible. 120 00:08:16,962 --> 00:08:18,658 I didn't leave any note. 121 00:08:34,664 --> 00:08:35,840 I don't know. 122 00:08:35,960 --> 00:08:40,208 These places, the hospitals, are deadly boring. 123 00:08:40,328 --> 00:08:44,624 There's a smoker's room, you get three meals a day... 124 00:08:49,664 --> 00:08:50,909 It's... 125 00:08:52,316 --> 00:08:54,701 packed with people, 126 00:09:00,449 --> 00:09:02,579 not very pleasant. 127 00:09:08,127 --> 00:09:13,858 Let's talk about medication, the pills you took to get back on your feet, 128 00:09:14,684 --> 00:09:19,727 what about the effect they had on you ? 129 00:09:21,380 --> 00:09:22,247 What ? 130 00:09:22,367 --> 00:09:27,791 Well it's just food supplements, that kind of stuff, I don't know, 131 00:09:28,217 --> 00:09:30,539 I don't even know what it is. 132 00:09:31,019 --> 00:09:36,035 Personally, I wouldn't say neuroleptics are food complements. 133 00:09:37,751 --> 00:09:39,611 But what do I know. 134 00:09:40,163 --> 00:09:41,303 How's that ? 135 00:09:44,500 --> 00:09:48,580 See, when you're in the psych unit, you don't give a shit about what's happening. 136 00:09:48,700 --> 00:09:50,620 Once you're on neuroleptics, 137 00:09:50,740 --> 00:09:54,589 they put a finger in your ass and you do as you're told. 138 00:09:55,861 --> 00:09:58,117 So that's how it goes ? 139 00:09:58,237 --> 00:10:02,053 Well not necessarily, you still have some faculties, 140 00:10:02,173 --> 00:10:08,281 but you could be led into thinking it was your choice. 141 00:10:12,579 --> 00:10:15,046 Mental health is nothing like... 142 00:10:16,799 --> 00:10:18,183 it's a concept : 143 00:10:18,303 --> 00:10:21,877 you're trapped in the calendar 144 00:10:22,953 --> 00:10:26,220 and you follow the sequences 145 00:10:26,700 --> 00:10:29,582 of a a daily routine. 146 00:10:29,702 --> 00:10:34,761 After that, all is in your head, it's all a question 147 00:10:34,881 --> 00:10:38,029 of what you see and how you remember it... 148 00:10:39,229 --> 00:10:43,010 On the other hand you have physiognomy, your physical abilities, 149 00:10:43,130 --> 00:10:45,887 disadvantages, possible troubles... 150 00:10:47,180 --> 00:10:52,436 Being in good health is supposed to be an asset, compared to... 151 00:10:58,469 --> 00:10:59,890 being of sound mind... 152 00:11:00,010 --> 00:11:05,693 All things considered, there are many possible causes of harassment. 153 00:11:06,952 --> 00:11:12,285 You can be perpetually harassed for some reason, whoever you may be. 154 00:11:13,544 --> 00:11:15,619 You mean mentally harassed ? 155 00:11:18,290 --> 00:11:20,276 Well, I don't know. 156 00:11:24,812 --> 00:11:27,726 I think that's why they give you pills. 157 00:11:27,846 --> 00:11:28,849 What ? 158 00:11:31,793 --> 00:11:34,771 That's why people who suffer psychiatric troubles 159 00:11:34,891 --> 00:11:39,465 are supposed to take drugs, in order to relieve them from that harassment. 160 00:11:42,671 --> 00:11:45,816 Maybe it's simply so that they feed themselves. 161 00:12:39,687 --> 00:12:43,062 ... I don't know, there is no path leading there... 162 00:12:43,672 --> 00:12:45,799 So... I don't know... 163 00:14:15,428 --> 00:14:17,636 Do you see a shelter ? 164 00:14:26,657 --> 00:14:29,196 Maybe it wasn't real. 165 00:14:29,640 --> 00:14:30,973 How do you mean ? 166 00:14:31,093 --> 00:14:34,909 Well there wasn't any roof structure, you know, there was... 167 00:14:35,029 --> 00:14:39,820 a small area, with a second part next to it. 168 00:14:40,328 --> 00:14:45,629 It could be over there, near that leaning trunk. 169 00:14:47,438 --> 00:14:52,801 It looks as if it's balanced to make room for a second, even a third room... 170 00:14:55,228 --> 00:14:57,957 You may call it a hut, whatever... 171 00:15:02,727 --> 00:15:09,519 Since there is an area with a pile of branches, it could be there. 172 00:15:09,995 --> 00:15:14,213 This is where you built your shelter, in the wood ? 173 00:15:15,447 --> 00:15:18,056 It's true that it isn't... 174 00:15:19,008 --> 00:15:22,556 As a matter of fact, it's not lost deep in the woods, 175 00:15:26,110 --> 00:15:31,823 but if you look at the place with a gregarious point of view, 176 00:15:33,202 --> 00:15:38,756 there are many trees, so you could build... 177 00:15:41,376 --> 00:15:44,709 Something like a cage... 178 00:15:49,819 --> 00:15:52,453 A cage made of wood. 179 00:16:01,498 --> 00:16:03,784 You know when you take a trip, 180 00:16:03,904 --> 00:16:10,509 with all your belongings from the place you left... 181 00:16:14,262 --> 00:16:16,173 At some point you settle, 182 00:16:18,500 --> 00:16:21,074 but then afterwards you leave again, 183 00:16:21,425 --> 00:16:23,401 you find a building, 184 00:16:24,935 --> 00:16:28,016 it is more sanitary than a forest. 185 00:16:58,436 --> 00:17:00,698 The project didn't work. 186 00:17:02,098 --> 00:17:04,139 What was the project ? 187 00:17:04,568 --> 00:17:05,855 I don't know, 188 00:17:06,791 --> 00:17:09,703 to be somewhere else, 189 00:17:13,849 --> 00:17:18,412 living like nomads ; you're in one place, then you're somewhere else... 190 00:17:21,914 --> 00:17:22,837 Oh yes ? 191 00:17:22,957 --> 00:17:25,905 But then maybe it's easier to buy a house, 192 00:17:34,932 --> 00:17:37,519 you have all the immediate benefits. 193 00:17:37,639 --> 00:17:39,729 When you buy a house, you mean ? 194 00:17:40,041 --> 00:17:43,304 Well you got a bathroom, a kitchen, shelter... 195 00:17:44,244 --> 00:17:50,133 you have all you need, I mean the possible advantages of a living space. 196 00:17:58,347 --> 00:18:00,544 It's not exactly the same. 197 00:18:06,816 --> 00:18:08,074 It's like 198 00:18:08,194 --> 00:18:10,365 studio studio studio... 199 00:18:12,854 --> 00:18:15,516 Sometimes I ponder the fact that 200 00:18:15,636 --> 00:18:19,522 I was living in a studio in Dinant. 201 00:18:20,996 --> 00:18:23,566 See, there's the entrance, 202 00:18:24,768 --> 00:18:28,098 leading to a small hallway, with a kitchen on the left hand side, 203 00:18:28,218 --> 00:18:30,050 a bathroom on the right... 204 00:18:30,950 --> 00:18:36,134 Then there's a room with a closet and a pull-out bed, 205 00:18:36,254 --> 00:18:37,778 plus a small table. 206 00:18:38,392 --> 00:18:40,840 The two were separated by a door. 207 00:18:41,980 --> 00:18:45,100 I keep telling myself that... as we were living there... 208 00:18:45,220 --> 00:18:47,452 I had removed the door to 209 00:18:47,572 --> 00:18:49,600 facilitate movement and I wonder how... 210 00:18:53,866 --> 00:18:57,262 What would have changed if I had left the door in place. 211 00:18:58,025 --> 00:19:02,885 What would be the practical difference within that memory... 212 00:19:03,629 --> 00:19:08,657 Since you have to open the door, close the door, open the door, close the door... 213 00:19:11,417 --> 00:19:14,585 Or not necessarily, maybe it stays open all the time, 214 00:19:15,377 --> 00:19:17,861 but it's bound to change things. 215 00:19:17,981 --> 00:19:20,294 You said « we were there », who's that « we » ? 216 00:19:20,414 --> 00:19:21,230 « We » ? 217 00:19:21,350 --> 00:19:23,234 Yes you said « we ». 218 00:19:23,741 --> 00:19:28,697 Oh that is the potential euh... the delusion of grandeur... 219 00:19:29,525 --> 00:19:31,973 You know when you speak about yourself like, 220 00:19:36,747 --> 00:19:39,831 considering yourself as being someone, a person, 221 00:19:39,951 --> 00:19:41,283 « me, I », 222 00:19:42,101 --> 00:19:43,709 but I don't say « I », 223 00:19:44,369 --> 00:19:47,453 I use the plural « we ». 224 00:19:48,293 --> 00:19:53,477 Imagine yourself as being gregarious, a social animal, one as many, 225 00:19:54,017 --> 00:19:59,487 one as a group, you use the plural, « we do this », « we do that », 226 00:19:59,607 --> 00:20:04,671 then after a point you say « we » as only referring to yourself. 227 00:20:06,389 --> 00:20:07,877 « You »  as plural, 228 00:20:08,645 --> 00:20:11,069 one unique person being a plural. 229 00:20:11,189 --> 00:20:14,765 After that, you can go on and you get to the « us », 230 00:20:14,885 --> 00:20:20,388 the « he », « me », I am many people, but that's not true, 231 00:20:20,508 --> 00:20:25,903 I is, I am, I exist, I consider myself, I talk, 232 00:20:27,211 --> 00:20:28,387 I see the... 233 00:20:29,371 --> 00:20:33,679 The majesty, you know, this male person who, who... 234 00:20:37,637 --> 00:20:39,509 Well I don't know... 235 00:20:55,983 --> 00:20:57,999 It's a way to approach it... 236 00:21:03,255 --> 00:21:07,389 Usually the pronoun « we » refers to more than one person... 237 00:21:18,315 --> 00:21:22,071 « We », « me » and somebody else...